筆譯案例

2022/01/10 17:28

案例名稱:跨國(guó)醫(yī)藥產(chǎn)品手冊(cè)翻譯項(xiàng)目

項(xiàng)目背景:隨著全球化市場(chǎng)的不斷擴(kuò)展,某國(guó)際知名的醫(yī)藥企業(yè)需要將其產(chǎn)品手冊(cè)翻譯成多種語(yǔ)言,用于配合公司戰(zhàn)略,在全球范圍內(nèi)銷售。

一百分解決方案:我們組建了一個(gè)由資深醫(yī)藥領(lǐng)域翻譯專家組成的團(tuán)隊(duì),涵蓋了英語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ)等10種語(yǔ)言。項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)不僅確保了翻譯的準(zhǔn)確性和專業(yè)性,還考慮到了不同文化背景下的表達(dá)習(xí)慣。

項(xiàng)目成果:成功交付了高質(zhì)量的翻譯手冊(cè),幫助客戶順利通過(guò)了國(guó)際市場(chǎng)的法規(guī)審查,并獲得了當(dāng)?shù)厥袌?chǎng)的認(rèn)可。

客戶評(píng)價(jià):客戶對(duì)一百分的專業(yè)性和高效率表示高度贊賞,認(rèn)為我們的翻譯服務(wù)大大提升了其產(chǎn)品的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力。

基于一百分的客戶保密體系,暫無(wú)法提供更細(xì)致的資料,更多相似專業(yè)領(lǐng)域業(yè)務(wù)可詳詢工作人員。